-
1 esecuzione
"execution;Ausführung;Fertigstellung;Beschaffenheit;acabamento"* * *f ( realizzazione) carrying outmusic performancelaw executionesecuzione capitale execution* * *esecuzione s.f.1 ( atto ed effetto dell'eseguire) execution, carrying out, implementation; fulfilment: esecuzione di un ordine, di un lavoro, execution of an order, of a piece of work; è un lavoro di difficile, facile esecuzione, it is a job that is difficult, easy to do; dare esecuzione a un ordine, to execute (o to carry out) an order; mettere in esecuzione un progetto, to carry out a plan; in corso d'esecuzione, in progress; mancata esecuzione, non-performance // (dir.): andare in esecuzione, to come into force; esecuzione di una sentenza, enforcement of a judgement; esecuzione testamentaria, executorship; esecuzione forzata, execution; esecuzione di un contratto, performance of a contract; esecuzione coattiva, compulsory (o forced) sale; esecuzione di una sentenza di sfratto, execution of an eviction order; esecuzione di un'ipoteca, satisfaction of a mortgage // (Borsa) esecuzione alle grida, execution by outcry2 ( sentenza capitale) capital punishment; ( sua esecuzione) execution: ordine d'esecuzione, death warrant; plotone d'esecuzione, firing squad3 (mus.) performance: esecuzione di un pezzo di musica, performance of a piece of music; il giovane pianista diede un'esecuzione meravigliosa del pezzo, the young pianist gave a wonderful performance of the piece4 (ling.) performance.* * *[ezekut'tsjone]sostantivo femminile1) (realizzazione) execution, performance, carrying out, fulfilment BE, fulfillment AE; (di brano musicale) performance, playing2) (di condannato) execution3) dir. enforcement, execution* * *esecuzione/ezekut'tsjone/sostantivo f.1 (realizzazione) execution, performance, carrying out, fulfilment BE, fulfillment AE; (di brano musicale) performance, playing2 (di condannato) execution3 dir. enforcement, execution. -
2 esecuzione sf
[ezekut'tsjone]1) (di lavoro, ordini, piano) execution, carrying out, Mus performancemettere in esecuzione o dare esecuzione a — (progetto, ordine) to carry out
2) Dir execution -
3 esecuzione
sf [ezekut'tsjone]1) (di lavoro, ordini, piano) execution, carrying out, Mus performancemettere in esecuzione o dare esecuzione a — (progetto, ordine) to carry out
2) Dir execution -
4 mandato
m politics mandatelaw warrantmandato bancario banker's ordermandato di pagamento payment ordermandato d'arresto arrest warrant* * *mandato s.m.1 (incarico) mandate, task, commission, mission: mandato speciale, special mandate (o mission); mandato esplorativo, exploratory mission; eseguire un mandato, to carry out a commission (o a task); dare, affidare un mandato, to assign a task; durata del mandato, term of office // mandato elettorale, electoral mandate; mandato parlamentare, Parliamentary mandate2 (dir., comm.) agency; (ordine) warrant, order: mandato di consegna, warrant for delivery; mandato commerciale, agency; mandato generale, general agency; mandato di pagamento, order of payment (o payment order); mandato di rappresentanza, agency; mandato d'incasso, cash warrant; mandato di vendita, warrant of sale; mandato postale, postal order; estinzione del mandato, termination of agency; revoca del mandato, revocation of agency; rinunzia del mandato, renunciation of agency; rinunziare al mandato, to renounce the agency // ( banca): mandato di pagamento di interessi, di dividendi, interest, dividend warrant; mandato di liquidazione, settlement warrant3 (dir.) warrant, order, mandate: mandato d'arresto contro qlcu., warrant for s.o.'s arrest; mandato di comparizione, summons; mandato di perquisizione, search warrant; mandato di sequestro, distress warrant (o writ of sequestration); mandato di esecuzione, writ of execution; mandato di estradizione, warrant of extradition; mandato di procura, power of attorney; mandato con procura, proxy; mandato di tutela, guardianship; mandato papale, papal mandate (o rescript)4 (pol.) mandate: la Lega delle Nazioni concedeva mandati su certi territori, the League of Nations granted mandates over certain territories.* * *[man'dato]sostantivo maschile1) (incarico) commission, mandate; pol. mandate2) (durata di un incarico) tenure, term of office3) dir. (nel diritto internazionale) mandate•mandato di cattura — arrest o bench warrant
mandato di comparizione — subpoena, summons to appear
* * *mandato/man'dato/sostantivo m.1 (incarico) commission, mandate; pol. mandate2 (durata di un incarico) tenure, term of office; mandato presidenziale presidential term of office; mandato di sindaco mayoralty3 dir. (nel diritto internazionale) mandate; mandato internazionale international mandate; sotto mandato under mandatemandato di cattura arrest o bench warrant; mandato di comparizione subpoena, summons to appear; mandato di pagamento money order; mandato di perquisizione search warrant. -
5 procedere
carry onfig ( agire) proceedlaw procedere contro qualcuno take legal proceedings against s.o.* * *procedere v. intr.1 to proceed, to advance, to go* on, to continue advancing: le automobili procedevano lentamente, cars procedeed slowly; procedete!, go on (o proceed)!; procedevano in silenzio, they went on in silence; dopo una breve pausa l'oratore procedette, after a short pause the orator went on; il lavoro non procede, the work isn't proceeding (o going on); i lavori di restauro procedono lentamente, the restoration work is proceeding slowly; come procedono gli affari?, how's business going?; i miei studi procedono bene, my studies are going well // prima di procedere oltre, before we proceed any further; procedi oltre, questo non m'interessa, go on, this does not interest me // procedere cautamente, to proceed cautiously // procedere con ordine, to proceed in an orderly manner // procedere di buon passo, to walk briskly2 ( agire, comportarsi) to act, to behave; ( trattare) to deal*: dovresti procedere con più tatto con quell'uomo, you should deal more tactfully with that man; non mi piace il tuo modo di procedere, I don't like the way you behave3 (dir.) to proceed: procedere contro qlcu., to proceed against s.o.; procedere per vie legali contro qlcu., to take legal action against s.o. // procedere a un'inchiesta, to institute an inquiry // procedere a un'esecuzione forzata, to levy execution // non luogo a procedere, nonsuit (o no case): sentenza di non luogo a procedere, nonsuit judgement4 (non com.) ( derivare, aver origine) to proceed, to originate: tutti i suoi guai procedono dalla sua avventatezza, all his troubles proceed from (o are due to) his rashness // il Figlio procede dal Padre, the Son proceeds from the Father5 ( accingersi) to start, to proceed: decisero di procedere alla perforazione del pozzo, they decided to start the drilling of the well; procediamo alla votazione, let's proceed to the voting.procedere s.m.1 ( il progredire) process, passing, progress: lamentarsi per il lento procedere dei lavori, to complain about the slow progress of the work; il procedere del tempo, the passing of time; col procedere del tempo, as time passes2 ( condotta, comportamento) conduct, behaviour, way of dealing: non approvo il suo procedere verso quell'uomo, I do not approve of his behaviour towards that man.* * *[pro'tʃɛdere]1) (aus. essere) [persona, veicolo] to proceed, to move (along)procedere a fatica — [ persona] to plough through, to struggle along (anche fig.)
2) (aus. essere) [lavoro, progetto, studi] to come* along, to get* along, to proceed, to progresscome procede la tua tesi? — how's your thesis coming o getting along?
tutto procede secondo i piani — everything is proceeding o going according to plan
3) (aus. avere) (continuare) to go* on, to carry on, to proceed4) (aus. avere) (passare, dare avvio) to proceed, to pass on, to go* on (a to)procedere alla votazione di qcs. — to put sth. to the vote
5) (aus. avere) dir.procedere contro qcn. — to proceed against sb.
procedere per via legale contro qcn. — to bring a o take legal action against sb.
* * *procedere/pro't∫εdere/ [2]1 (aus. essere) [persona, veicolo] to proceed, to move (along); procedere con prudenza to proceed with caution o care; procedere velocemente to rush along; procedere a fatica [ persona] to plough through, to struggle along (anche fig.)2 (aus. essere) [lavoro, progetto, studi] to come* along, to get* along, to proceed, to progress; come procede la tua tesi? how's your thesis coming o getting along? tutto procede secondo i piani everything is proceeding o going according to plan4 (aus. avere) (passare, dare avvio) to proceed, to pass on, to go* on (a to); procedere al ballottaggio to proceed with the ballot; procedere alla votazione di qcs. to put sth. to the vote5 (aus. avere) dir. procedere contro qcn. to proceed against sb.; procedere per via legale contro qcn. to bring a o take legal action against sb.; non luogo a procedere nonsuit
См. также в других словарях:
esecuzione — /ezeku tsjone/ s.f. [dal lat. exsecutio onis, der. di exsĕqui eseguire ]. 1. [atto dell eseguire: e. di un ordine ; esercizio di facile, difficile e. ] ▶◀ attuazione, compimento, disbrigo, realizzazione, [di provvedimento amministrativo o… … Enciclopedia Italiana
esecutivo — e·se·cu·tì·vo agg., s.m. 1. agg. CO che viene messo in esecuzione: fase esecutiva 2a. agg. TS dir. di legge, provvedimento e sim.: che può o deve essere messo in esecuzione: sfratto esecutivo 2b. agg. TS dir. che dà facoltà di eseguire: mandato… … Dizionario italiano
regola — rè·go·la s.f. FO 1. l ordine costante che si riscontra nello svolgimento di una certa serie di fatti: fenomeni che si verificano con, senza una regola; eccezione alla regola, caso anomalo, irregolare Sinonimi: legge, norma. 2a. formula che… … Dizionario italiano
Communist Party of Fiume — Part of the series on Communism … Wikipedia
Паскуччи, Луиджи — Луиджи Арбиб Паскуччи итал. Luigi Arbib Pascucci Дата рождения 30 октября 1909(1909 10 30) … Википедия
lingua — lìn·gua s.f. 1a. FO organo muscolare della bocca, di forma allungata e appiattita, che compie i movimenti necessari alla masticazione, alla deglutizione e all articolazione della voce: sentire un sapore dolce sulla lingua, avere la lingua… … Dizionario italiano
ridurre — ri·dùr·re v.tr. FO 1a. portare a dimensioni minori, rendere più piccolo, meno esteso, meno voluminoso: ridurre una fotografia, una fotocopia, ridurre un aiuola, ridurre un naso con la chirurgia plastica, ridurre un articolo a dieci righe; ridurre … Dizionario italiano
ripetizione — ri·pe·ti·zió·ne s.f. AD 1. il ripetere, il ripetersi e il loro risultato; il dire, il pronunciare di nuovo una o più volte: la ripetizione di una domanda, di un consiglio, di un ordine; il suo parlare è una monotona ripetizione di luoghi comuni | … Dizionario italiano
latitante — {{hw}}{{latitante}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. e f. (dir.) Detto di chi volontariamente si sottrae all esecuzione di un mandato di cattura o di un ordine di arresto. ETIMOLOGIA: dal lat. latitans, latitantis, part. pres. di latitare, intens. di… … Enciclopedia di italiano
sistema — {{hw}}{{sistema}}{{/hw}}s. m. (pl. i ) 1 Pluralità di elementi materiali coordinati tra loro in modo da formare un complesso organico soggetto a date regole | (astron.) Insieme di corpi celesti appartenenti a un unico complesso organico: sistema … Enciclopedia di italiano
piano — piano1 [lat. planus di superficie uguale; facile, chiaro, intelligibile ]. ■ agg. 1. a. [che presenta una superficie senza avvallamenti o rilievi: terreno p. ] ▶◀ levigato, liscio, livellato, piatto, regolare, spianato, uniforme. ◀▶ aspro,… … Enciclopedia Italiana